波新聞─陶泰山編輯
中國電影《給阿嬤的情書》20日在英國倫敦舉行首映禮。這部以潮汕方言為主要語言的作品,透過「僑批」串聯起一段跨越時空的家族往事,深深打動現場觀眾。
在潮汕方言中,「批」意指書信,而兼具家書與匯款憑證功能的「銀信合封」則被稱為「僑批」。上世紀,大批旅居南洋的華僑透過僑批與家鄉親人保持聯繫,成為海外遊子寄託思念的重要媒介。
放映期間,不少觀眾被片中情節觸動,多次落下眼淚。影片結束後,現場響起熱烈掌聲,許多觀眾久久不願離場。
在潮州長大、後赴英國求學及生活的劉師屹表示,父母在中國觀看電影後,特地翻找出家中珍藏數十年的僑批。他認為,這類珍貴的家族檔案不僅記錄先輩的人生軌跡,也讓旅居海外的華人得以了解家族歷史,感受與故鄉之間難以割捨的情感聯繫。
據介紹,《給阿嬤的情書》將於25日在澳大利亞與紐西蘭上映,26日起登陸英國及愛爾蘭院線。目前,影片正在馬來西亞、新加坡等地熱映,持續引發觀眾共鳴。
圖/給阿嬤的情書電影海報。京報網提供




